WikiEnx.com

Rad je „Fontana Bakhchisarai”: Sažetak

Puškina pjesma od velikog interesa ne samo umjetnosti, ali i iz aspekta proučavanja evolucije njegovih književnih ukusa. Konkretno, u vrijeme tako da je vrlo sklon djela Byrona i napisao nekoliko djela po uzoru na slavnog Engleza. među njima &ldquo-Fontana Bakhchisarai&rdquo- - rad posvećen kao kasnije priznao i sam pjesnik, svoju ljubavnicu, čije je ime do danas ostaje tajna njegove biografije.

Povijest stvaranja

Neki istraživači na umu da je Puškin čuo romantičnu legendu Krimski kan natrag u Petersburgu. Međutim, najvjerojatnije, on je naučio tijekom svog posjeta Bakhchisarai obitelji Opće Rajewski u ranu jesen 1820. godine. Osim toga, ni palača ni fontana nije ga impresionirao, jer je bio u ekstremnim zapuštenost.

Video: Fontana od Bakhchisarai - audiobook (Aleksandar Puškin)

Fontana od Bakhchisarai sažetak

Rad na pjesmi "Fontana Bakhchisarai" (Sadržaj je prikazano u nastavku) pokrenut je u proljeće 1821., ali većina pjesnika pisao tijekom 1822. Osim toga, poznato je da se Ulaz je izrađen 1823., a završnu obradu i pripremu za tisak napravio Vyazemsky.

Koji je postao prototip pjesmi heroja &ldquo-Fontana Bakhchisarai&rdquo-?

Jedan od glavnih likova ovog proizvoda je Khan Giray, točnije Qırım Giray, majstor Krimu, koji je vladao od 1758. do 1764th godine. Bilo je tijekom svog ina Bakhchisaray Palace pojavio &ldquo-Fontana suza&rdquo- i mnogi drugi sadržaji. Među njima je stajao mauzolej, koji je prema legendi bio pokopan posljednji ljubavni Khan - Dilara-Bikech ubio trovač rukama. Usput, neki istraživači vjeruju da je u sjećanje na ove djevojke sagrađena žalosno mramorni spomenik, odiše kap vode. Dakle, moguće je da je pravi junakinja, koja je posvećena pjesma "Fontana Bakhchisarai"A sažetak koji je naveden u nastavku, nije bio poljski djevojka po imenu Marija. Odakle je došao taj legendu o princezi? Možda je došlo u obitelji Sofije Kiseleva rođene Potočka, s kojom je pjesnik bio vrlo prijateljski.

Video: Fontana od Bakhchisarai / fontana Bakhchisarai

Fontana od Bakhchisarai analize

"Fontana Bakhchisarai"Puškin. Sažetak prvog dijela



U svojoj palači tužno Giray Khan zaboravio odmor i uživanje. On nije zainteresiran ni rat, ni spletke neprijatelja. On odlazi na ženske nastambe, gdje je njegova lijepa supruga čami u čežnji za svoje milovanja, i čuje pjesmu onih koje pjevaju na slavu gruzijski Zarema, pozivajući njezina ljepota harem. Međutim, vrlo omiljeno vladara više ne smiješi kao Khan zaustavio ju je ljubiti, a sada vlada u njegovom srcu mladom Marije. Ova Poljski djevojka je nedavno postao harem Bakhchisarai Palace i ne mogu zaboraviti očevu kuću, a njegova pozicija obožavala kćer stari otac i zaručnica je zavidan za mnoge plemenitog podrijetla plemića koji su tražili njenu ruku.

Fontana od Bakhchisarai pjesme

Kako je to postao plemić kći Giray Khan rob-djevojka? Tatar horde potopljena u Poljsku i uništio očevu kuću, a ona je postala njihov plijen i dragocjen dar njegov gospodar. U zatočeništvu, ona je postala nostalgičan, a to je sada samo radost - molitva pred slikom Blažene Djevice, koji je dan i noć svjetla gasi svjetiljka. Maria je jedini koji je u palači Khan smije držati u svojoj sobi-stanica simbola kršćanske vjere, pa čak i težina nije riješen remeti njezin mir i samoću.

Scena Maria i Zarema sastanak

Sljedeća priča je prekinut i rad se prenosi na dijelu palače, gdje komore Mary.

Noć je došao. Međutim, ne spava Zarema, koji se ušulja u sobu na poljski djevojke i vidi sliku Djevice Marije. Gruzijski za drugi prisjeća svoje daleku domovinu, ali onda joj je pogled pada na spavanje Marije. Zarema kleči ispred poljskog princeza i moli ju da se vrati u njezinu srcu Giray. Probudio Maria pita svoju voljenu ženu Khan, da joj je potrebno nesretan zatvorenika, sanjaju samo o ići na svojim nebeskim Ocem. Zarema onda joj kaže da se ne sjeća kako je završio u Bakhchisarai palače, ali ropstvo nije postao teret za nju, kao što ju je volio Giray. Međutim, pojava Maria uništio svoju sreću, a ako ne pristane vratiti u srcu Khan, ona ne zaustavljaju se na ništa. Nakon što je završio svoj govor, gruzijski nestaje, ostavljajući Mariju tugovanja svoju gorku puno i san o smrti koja je, čini se poželjno da sudbinu Khan priležnica.

Fontana od Bakhchisarai sadržaj

Video: 14 2000267 Audiobook. Sažetak radova 9. prijenosa klase. Bulgakov Srce psa

finale

Prošlo je neko vrijeme. Marija otišao u nebo, ali nije bio u mogućnosti da se vrate Zarema Giray. Osim toga, iste noći, kad je princeza napustio ovaj grešni svijet, gruzijski je bačen u more. Sam Khan predao užicima rata u nadi da će zaboraviti prekrasne poljski djevojke, a nije ga uzvratiti. Ali on nije uspio, te se vratio u Bakhchisarai, Giray naredio da podigne u znak sjećanja na Princess fontana koja je Djevica Tauris, znam ovo tužna priča, poziv &ldquo-Fontana suza&rdquo-.

&ldquo-Fontana Bakhchisarai&rdquo-: analiza slike heroja

Kao što je već spomenuto, jedan od glavnih likova u pjesmi Khan Giray. Nadalje, autor pati od povijesti. Uostalom, njegov lik u pitanju &ldquo-spletkama Genovi&rdquo-, t. e., on nije živio kasnije nego 1475, godine, a poznati fontana je izgrađena u 1760. Međutim, književni kritičari upravo ovaj jaz između povijesne stvarnosti sasvim prirodna i urođena romantizma.

Kao iu nekim pjesmama Byron, na &ldquo-istočni junak&rdquo- ima antagonista-europski. Međutim, to je Puškin sam Giray, koji se zaljubio u kršćanski Marija ode od svojih istočnih principa i navika. Dakle, to više nije dovoljno strasti Zarema, koji je postao muslimanski harem. Nadalje, poštuje osjećaje poljske princeze, uključujući i vjerske.

Što se tiče ženske slike, istočna ljepota Zarema, za koje je glavna stvar u životu - senzualna ljubav, Puškin je u suprotnosti besprijekorno princeza Mary. Od tri znaka koje su zastupljene u pjesmi "Fontana Bakhchisarai" (Sažetak daje samo blijedu predodžbu o original), najzanimljiviji Zarema. Njezina slika stanja &ldquo-Eastern&rdquo- Giray Khan i &ldquo-zapadnjaštva&rdquo- poljski djevojku, koja sanja samo o kraljevstvu nebeskom. Byron Nakon tradicija, zemljište pjesme "Fontana Bakhchisarai" Puškin (sažetak ovog djela vidi gore) ostavlja puno neizrečeno. Konkretno, čitatelj je obavijestio da je Maria umrla, ali kako i zašto se može samo nagađati.

Video: Un amore po sempre jedna ljubav koja opisuju zauvijek pjeva medvjedica Photius

Fontana Bakhchisarai Puškin pjesmom

Još jedan, ali neživi znak pjesma "Fontana Bakhchisarai" mramorni spomenik sam sebi podigao Giray. Čini se da se stapaju u jednu suza proliti Marije pred ikonom Majke Božje i vodu dubine, u kojima je poginulo nesretan Zarema. Dakle, pjesma &ldquo-Fontana Bakhchisarai&rdquo- (analiza proizvoda i dalje je stvar rasprave postane književni) postao je drugi Byronic pjesme Puškina i njegovu počast romantizma.

povijest objava

pjesma &ldquo-Fontana Bakhchisarai&rdquo-, sažetak koji ste već upoznati s, prvi put objavljen 10. ožujka 1824. godine u St. Petersburgu. I autor svog predgovora postao Vyazemsky, tko ga je napisao u obliku dijaloga između "klasik" i "izdavač", Osim toga, nakon teksta njegove pjesme "Fontana Bakhchisarai" (Sažetak rada već znate) Puškin Vyazemsky naredio da ispisuje priču o putovanju pisca Tauris IM Muraviev-Apostol. Tu otac troje poznatih Decembrists opisao svoj posjet palači Khan Giray i usput spomenuo o legendi o njegovoj ljubavi prema Mary Potočki.

Fontana od Bakhchisarai rada

balet "Fontana Bakhchisarai"

U 1934. godini je poznati sovjetski skladatelj B. Astafieva ideja da napiše glazbu za horeodramy AS Puškina. Činjenica da je pjesma &ldquo-Fontana Bakhchisarai&rdquo-, sažetak koji je prikazan gore, to je odavno privlači pažnju kao plodno tlo za stvaranje spektakularne glazbene izvedbe. Uskoro, u suradnji s libreta N. Volkov, direktor S. Radlov i koreograf R. Zakharov B. Astafev balet je nastao, koji je već više od 80 godina ne napusti scenu mnogih ruskog i svjetskog kazališta.

Fontana Bakhchisarai Puškin sažetak

Sada kad znate što &ldquo-Fontana Bakhchisarai&rdquo- - pjesma koju Puškina, stvorio po uzoru na Byrona u južnoj link.

Dijelite na društvenim mrežama:

Povezan
Lijek „niacin”: upute za uporabu. Vitamin B3 (niacin) - svjedočenjeLijek „niacin”: upute za uporabu. Vitamin B3 (niacin) - svjedočenje
Zašto u uho klikova?Zašto u uho klikova?
„Nijinsky” krastavac salata: biljna poslastica zimi„Nijinsky” krastavac salata: biljna poslastica zimi
Uzbudljive filmovi o budućnostiUzbudljive filmovi o budućnosti
Domaći kotlovi. Crteži domaće kotloviDomaći kotlovi. Crteži domaće kotlovi
Lijek „magnezijev sulfat”: upute za korištenjeLijek „magnezijev sulfat”: upute za korištenje
Preobraženje Gospodnje - blagdan vizualnog fenomena Božjeg Kraljevstva na svoj zemljiPreobraženje Gospodnje - blagdan vizualnog fenomena Božjeg Kraljevstva na svoj zemlji
Ženske ljepote: što učiniti ako je lakat granatama?Ženske ljepote: što učiniti ako je lakat granatama?
Zašto hodanje golubovi kimnuti? Objašnjenje u biologijiZašto hodanje golubovi kimnuti? Objašnjenje u biologiji
Kako zatvoriti za zimske rajčice na grožđe?Kako zatvoriti za zimske rajčice na grožđe?
» » » Rad je „Fontana Bakhchisarai”: Sažetak