Intonacija priče, uvod i kraj
Intonacija priča izreka, Bylina Solo, Molitva uvod, koji je završio - dio je uključen u strukturu folklornom djelu. Oni treba razlikovati jedni od drugih. Kompleks kompozicijski struktura narodnih priča nije slučajna. Svaki od njih na raspolaganju u dijelovima igrao ulogu.
sadržaj
Što je poslovica
Većina bajke, posebno vila početak izreka. Zbog svog postojanja postupno slušatelj je uronjen u posebnom svijetu, a time i spreman prihvatiti sve Književno djelo.
Do čitanja ili slušanja refren, kao dijete, i odrasle osobe u svoju maštu za stvaranje sliku mačke Baiyun, vide otok usred oceana, on uzdiže moćni hrast sa zlatnim lancima i tajanstveni kovčeg u moćnim granama, udaljenost možete vidjeti grad iz nepoznatog kraljevstva države.
Značajke koje razlikuju izreka: intonacija priču, unatoč malim dimenzijama (ponekad samo nekoliko riječi), može odmah uroniti čitatelja u svijet magije i čarobnjaštva. To je vrlo važno, jer čovjek je postavljen na ne samo dobiti zadovoljstvo čitanja, ali i shvatiti duboku mudrost naroda, koja se nalazi u sadržaju bajki. A da se to postigne je vrlo teško bez posebnog raspoloženja.
Vrlo često govori se smiješni u prirodi s elementima zbunjenost, frfljanje, zbunjenost, igrom riječi. Zahvaljujući takvoj recepciji je moguće kako bi se izbjeglo prekomjerno izgradi, ali da bi obrazovne uloge rada.
funkcije intonacije
Da biste u potpunosti razumjeli, što intonacija u bajci, potrebno je razumjeti svoju svrhu. On se sastoji u obavljanju više zadataka:
- upoznati čitatelja s glavnim bajkoviti likovi rad;
- reci nam nešto o vremenu počinjenja opisanog djelovanja;
- dati ideju o mjestu gdje se pojavljuju događaji.
Mladi čitatelji bi trebali shvatiti da je intonacija je vrlo važno priča. Na samom početku proizvoda možete dobiti mnogo informacija, koje će u budućnosti pomoći da u potpunosti razumiju sliku likova, njihovim likovima i djelima.
Intonacija priče nužno pokazuju da je proizvod jezika s kojima se susreću, potpuno drugačije od običnog govora. Primjer za to može biti sljedeći izraz: "U određenom kraljevstvu, u nekim državama", "zlatne kupole", "stoji stablo", "bajka", "Sea-okiya" i mnogi drugi "vila" riječi.
Počevši bajke, njihova raznolikost
Upoznavanje i završetke bajki imaju ogroman izbor, oni se razlikuju po strukturi jezika, semantički sadržaj. Tradicionalna vrh imati samo oko 36% folklor. Poznato je da svaki čovjek, odrastao u tradiciji Ruski narodne umjetnosti. Od ranog djetinjstva, kada je dijete priča priču, čuje ove riječi: "Jednom davno ..." Ukupno je izlaganje bajki koristi najmanje devet vrsta standardnih upoznavanja.
znak štampara
Video: ruske narodne priče
"To je bajka završava, i tko je slušao - bravo!" - tradicionalni oblik završecima mnogih bajki. Osim navedenog primjera je poznato najmanje pet varijacija u kojima se može završiti pripovjedač im reći povijest. Znajući što je intonacija u priči i za što se koristi, nije teško pogoditi koju svrhu koristi se kraj. Fantastična akcija treba dovesti do logičnog zaključka. To pomaže da se završetak je dobro napisan komad. Na primjer, pripovjedač može završiti priču kako slijedi: "Uživo-sretno do kraja života!", "Tako često!", "Kruh žvakati!", Ponekad pripovjedač može završiti priču sve odjednom, ali treba imati na umu da je kraj donosi gore.
Ostale strukturna obilježja folklora proizvoda
Govoreći intonacija priče, većina toga, može sadržavati ponavlja završetkom. Svaki novi ponavljanje je nekako drugačiji od prethodnog, i na taj način čitatelj može pretpostaviti kakav bi bio ishod cijele priče.
Struktura narodnih priča je prirodno uklapaju u poetskom dijelu koji se montira na proizvod muzikalnosti, konfigurira čitatelja na posebnoj pjesničkoj vala.
Pjesme se koriste pripovjedač, ima svoje karakteristike. Veliki interes čitatelja izazvati nevjerojatan priči, u potpunosti napisan u ovom stihu. Pisci ga zovu fantastično.
Tijekom predstavljanja sadržaja bajke pripovjedača je ponekad potrebno ne samo razgovarati, ali čak i pjevati, jer su likovi često koriste kao komunikacija oblik zajedno. Dovoljno je sjetiti priče "Sestra Alyonushka i brat Ivanushka", "Mačka, pijetao i lisica", "Vuk i sedam Little Kids" i drugi.
Onomatopeja, živo dijalog između junaci bajki, pridjevi, similes, hiperbola činiti djela narodne umjetnosti svijetle i neponovljiv. Nije uzalud ruski bajke volim sve, od malih do velikih: u folklor nije samo mudrost, nego istinsku ljepotu ruske riječi.
Priče za dijete 3 godine: što možemo preporučiti roditeljima
„Kameni cvijet” Bazhov - primjer pravog narodne umjetnosti
Primjeri izreke: intrigantan uvod
Koje su to riječi radu?
Popis kućanskih priča za kućnu čitanja
Koje su bajke? Vrste i žanrovi bajki
Koja je priča? Značenje riječi i njegovo podrijetlo
Bajke - to je ... Ruski narodne bajke
Proizvod „grada u burmutica”: žanra i kratak sadržaj
Što je književno bajka: definicija, primjeri
Legenda - To je oralni pripovijest
„Medenjak” - ruski folk priča. Radnja priče, likovi
Vladimir Odoyevski: Radovi po žanru, njihove poetike
„Zadonshchina”: godina stvaranja. Spomenik antičkog ruske književnosti kraja…
Kratke priče za djecu - dio književnih blaga Rusiji
Gorki „legenda Danka”: Sažetak
Izmislili priče o životinjama. Kako doći do kratkog priči o životinjama?
Imena ruski narodnih priča i njihovu klasifikaciju
Intonacija u bajci - to je značajka ruskih bajki
Lav Tolstoj, „Sevastopolj u prosincu”: analiza djela
„Strah od vukova - u šumi se ne ide.” Kratka priča o smislu izreka